Cả bọn lôi nàng tới quầy rượu. Chỉ vài lời ngắn gọn, người phục vụ quầy cúi xuống dưới lôi ra một đống súng ống. Đó chính là vũ khí của chúng. Thảo nào chúng không cần kè kè súng bên người
Vậy là Mason sẽ đấu súng với nàng. Jethro vừa bĩu môi vừa càu nhàu một cách châm biếm. Nhưng Jed muốn mọi chuyện được giải quyết nhanh nên đã lựa chọn tay súng thành thạo nhất
Tuy nhiên tất cả bọn đều súng lăm lăm khiến Casey nghi ngờ liệu đây có phải một trận đấu công bằng hay không. Thậm chí chúng còn đưa vũ khí cho nàng. Casey sẽ chẳng ngạc nhiên nếu không có viên đạn nào trong đó. Dĩ nhiên, nàng từ chối và vẫ sử dụng súng của mình
Casey muốn có chút thời gian thay quần áo nhưng chắc chắn chúng không chịu. Thật quá … kỳ cục khi mặc bộ váy áo kiểu cách với bao súng và băng đạn đeo ngang hông. Cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi nàng nghe thấy nhiều tiếng cười khả ố nổi lên. Không tên nào nghĩ
nàng sử dụng súng thành thạo. Chúng tin chắc … nàng sẽ chết
Casey đi ra giữa đường. Mason rời quán rượu sau cùng. Gã to lớn, mảnh khảnh, tóc đen dài rủ xuống đôi vai hẹp, bộ râu được tỉa tót cẩn thận. Mặc dù hôm nay là một ngày tháng mười giá lạnh Mason vẫn cởi áo khoác. Bên trong gã mặc áo ghi – lê lụa thêu hợp với bộ complet bên ngoài
Ngay lập tức đường phố vắng sạch bóng người như thể ai nấy đều biết rõ chuyện gì sắp xảy ra. Chỉ cần nhìn thấy băng nhóm của Jack
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/anh-la-tat-ca-all-i-need-is-you/228177/chuong-37.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.