Chương 164
Dẫu sao năm ngoái chuyện cô đi tham gia cuộc thi phiên dịch là việc ngoài ý muốn, quả thật đã bị rất nhiều người xem thường. Tuy nhiên, cuối cùng cô lại vô tình giành giải nhất, vậy mà từ đó về sau mọi người truyền tai nhau chuyện này, lại còn coi cô thành tài liệu giảng dạy truyền bá khắp nơi.
Đúng đúng, chắc ý định của Hoắc Việt Bách là lấy chuyện về quán quân cuộc thi năm đó ra để khích lệ tinh thần cô.
Chắc hẳn không phải anh nhận ra cô chính là người năm ngoái giành được hạng nhất đâu!
Thứ hai, Diệp Mộc Châu vẫn đi học như bình thường, sau khi nghe được tin Diệp Khánh Thy xin nghỉ, cô cũng không ngạc nhiên chút nào.
“Mộc Châu, cậu đã chuẩn bị kĩ bài kiểm tra tiếng Anh vào chiều nay chưa?”
Lớp trưởng hỏi cô.
Lúc này Diệp Mộc Châu mới nhớ ra, chiều nay cô có bài kiểm tra tiếng Anh.
Bài thi tiếng Anh này nhằm mục tiêu kiểm tra trình độ phiên dịch ngoại ngữ của học viên từ các tác phẩm gốc nước ngoài.
Dịch các tác phẩm thuộc hàng kinh điển của nước ngoài, kể cả những bản thơ ca tối nghĩa, hàm súc nhiều tầng từ ngữ, ngoài việc cần phải có vốn từ phong phú lưu loát thì còn cần cả kinh nghiệm học tập tìm hiểu ở nước ngoài làm nền tảng. Nếu không dù phiên dịch có ổn thì cũng khó được công nhận.
Thanh Kiều là một trong những trường học đứng đầu cả nước, tiến hành thi đấu tranh hạng dĩ nhiên vì chọn nhân
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/ba-xa-gia-vo-yeu-duoi/1928832/chuong-164.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.