Thuyền qua Thiên Môn Quan, còn dư lại thủy đường là tốt rồi rời đi, đều là xuôi dòng hạ xuống.
Xuôi theo kênh đào vận chuyển hơn trăm dặm, tiến vào Dược Mã Xuyên.
Dược Mã Xuyên thượng du đường sông, độ rộng chỉ vẹn vẹn có ba trượng nhiều.
Kênh đào hòa nhập vào về sau, đường sông độ rộng thoáng cái mở rộng đến gần 30 trượng.
Dược Mã Xuyên hạ du đường sông, cũng là trải qua người vì mở rộng.
Bờ sông thập phần chỉnh tề, cũng không có xuất hiện hà thủy không bị trói buộc, bốn phía loạn lưu tình huống.
Như ý Dược Mã Xuyên hướng tây vận chuyển hơn hai ngàn dặm, đã đến Hạc Vân Hồ.
Hạc Vân Hồ đại khái là cái hình tròn hồ nước, diện tích không lớn, đường kính không đến 200 dặm.
Đây là kênh đào đào thông, Trọc Thủy Khê rót vào về sau, mới có quy mô.
Vương Đạo Viễn tại Lục Liễu châu ngây người gần hai mươi năm, xem đã quen Bách Xuyên Hồ, lại nhìn cái này Hạc Vân Hồ, thực tại quá nhỏ.
Gần bờ chỗ, thủy hạ còn có vừa mới bị dìm ngập cỏ xanh.
Xem ra, kênh đào đào thông sau, mặt hồ khuếch trương không ít.
Trong hồ thủy rất sâu, ít nhất có ba mươi bốn mươi trượng.
Hạc Vân Hồ chỗ địa phương, là một chỗ tự nhiên oa địa.
Kia đông, tây, bắc ba mặt địa thế cũng rất cao, dòng sông cũng hướng Hạc Vân Hồ hội tụ.
Chỉ có hồ nước đông nam góc địa thế chỗ trũng, hồ thủy từ nay về sau chỗ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/bac-uyen-tien-toc/71896/chuong-170.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.