- A lô.
- Dana...
- Matt à?
- Cô đến phòng thu ngay, càng nhanh càng tốt.
- Chuyện gì xảy ra vậy?
- Đến nơi cô sẽ biết.
- Được, tôi đi liền đây.
Mười lăm phút sau, quần áo vẫn còn xộc xệch, Dana gõ cửa căn hộ của Wharton, người hàng xóm ở sát nhà nàng.
Dorothy Wharton mở cửa, trên người khoác chiếc áo choàng. Cô ta hốt hoảng nhìn Dana:
- Có chuyện gì thế?
- Tôi ngại quá. Dorothy, nhưng tôi bị gọi đến phòng thu có việc gấp. Nếu không phiền, xin cô làm ơn đưa Kemal đến trường giúp tôi.
- Ồ, không sao. Rất sẵn lòng.
- Cảm ơn cô nhiều. Nó phải có mặt lúc bảy giờ bốn mươi nhăm, và nó còn phải ăn sáng nữa.
- Đừng lo. Để đó cho tôi. Cô cứ đi đi.
- Cảm ơn. Dana nói với vẻ biết ơn.
***
Abbe Lasmann đã ở vị trí, trông còn chưa hết vẻ ngái ngủ.
- Ông ấy đang đợi cô.
Dana đi vào phòng của Matt.
- Tôi có một tin rất xấu, ông ta nói. Gary Winthrop đã bị giết vào sáng sớm hôm nay.
Dana ngồi thụp xuống ghế, sững sờ.
- Cái gì? Ai...
- Hình như là nhà anh ta bị cướp. Khi anh ta chạy ra, đã bị chúng giết.
- Ồ, không. Anh ta tuyệt vời biết bao! Dana nhớ lại vẻ thân thiện ấm áp của con người tử tế đầy hấp dẫn đó và nàng như muốn bệnh.
Matt lắc đầu với vẻ hoài nghi:
- Đây là... Chúa ơi. Tấn thảm kịch thứ năm rồi.
Dana bối rối.
- Tấn thảm kịch thứ năm, như thế là sao?
Matt ngạc nhiên nhìn nàng,
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/bau-troi-sup-do/1524465/chuong-2.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.