Chó con đi đến Phật Tông để mượn xá lợi tử rất thuận lợi, các đệ tử của Phật Tông vừa nghe nói là Vân Thanh (Yún Qīng – 云清) bị thương, lập tức không nói hai lời mà giao ngay xá lợi tử. Chó con nghe ngóng thì phát hiện ra rằng hóa ra Vân Thanh có mối quan hệ tốt đẹp với các tu sĩ của Phật Tông, những năm qua, bất cứ khi nào đỉnh Tiểu Bạch (Xiǎo Bái Fēng – 小白峰) thu hoạch trái cây, Vân Thanh đều tiện tay gửi cho người của Phật Tông một phần.
Điều này hoàn toàn đảo ngược hình ảnh của Phật Tông trong mắt Chó con. Từ trước đến nay, Chó con không có ấn tượng tốt về Phật Tông. Cậu cảm thấy rằng những người của Phật Tông luôn rêu rao khẩu hiệu một lòng hướng Phật nhưng lại làm những việc rất keo kiệt. Mỗi lần các nhà sư đến Thiên Cơ Các (Qiān Jī Gé – 千机阁) mua đồ thì luôn muốn Chó con tặng không, còn khi bán đồ thì lại mong Thiên Cơ Các mua với giá gấp đôi. Dần dần, Chó con có ấn tượng không tốt về Phật Tông.
Nhưng lần này lại khiến Chó con nhìn thấy một mặt khác của Phật Tông, cậu nghĩ rằng lần sau khi các nhà sư đến mua đồ, cậu có thể cân nhắc cho họ một mức chiết khấu nội bộ.
Vân Thanh đã về trước. Khi trở về, anh hạnh phúc giới thiệu với mọi người về Vân Bạch (Yún Bái – 云白),người có thể bước ra từ trong cây Dưỡng Hồn Mộc (Yǎng Hún Mù – 养魂木). Vân Bạch vốn định giả chết, nhưng Vân Thanh đã lập
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/cay-gay-khat-thuc-cua-lao-bat/2789992/chuong-188.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.