CHƯƠNG 246
“Người phụ nữ ngu ngốc.” Lâm Tinh Vũ lạnh lùng nói, dùng tiếng Ai Cập cổ đại rất không thông dụng để nói. Đây gọi là lấy đạo của người trả lại cho người, hay còn là ăn miếng trả miếng.
Công Tôn Thu Vũ ngạc nhiên nhìn Lâm Tinh Vũ, ánh mắt lóe lên tia sáng như thể khám phá ra một thế giới mới.
“Anh biết tiếng Ai Cập cổ đại?” Công Tôn Thu Vũ cũng dùng tiếng Ai Cập cổ đại để trả lời, ánh mắt nhìn Lâm Tinh Vũ đầy vẻ thích thú, như thể tìm thấy đồng đội.
Lâm Tinh Vũ cười một tiếng, không nói gì.
“Nhưng mà anh nói vậy có phải hơi thất lễ rồi không? Anh có biết lời mình vừa nói ra có ý gì không?” Công Tôn Thu Vũ xấu hổ đỏ bừng mặt nói, âm thanh phát ra cũng rất nhỏ, bộ dạng thì ngượng ngùng.
Câu nói của Lâm Tinh Vũ dịch đơn giản là người phụ nữ ngu ngốc, nhưng nó còn có hàm ý sâu xa hơn thế. Trong văn hóa Ai Cập cổ đại, nếu nam chủ nhân dùng từ người phụ nữ ngu ngốc với nữ nô lệ, thì nó còn biểu thị tính xâm chiếm cực cao của anh ta, thậm chí còn mang ý trêu đùa!
“Tôi không biết, cô có biết không? Cô gái thiên tài?” Lâm Tinh Vũ cười nói, thay đổi cách phát âm, dùng ngôn ngữ của thành Babylon.
Chỉ là từ thiên tài ở đây lại mang ý châm biếm, hay dịch ra còn có nghĩa là rất ngu ngốc.
Lâm Tinh Vũ cũng hứng thú muốn xem người phụ nữ tự cao tự
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/chang-re-quyen-quy/1011837/chuong-246.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.