Sau khi một nhà ba người Claire gọi món bằng tiếng Pháp xong, hai bên mới bắt đầu chính thức nói chuyện.
Nhưng mà, điều lúng túng là ông chủ Tào với Tào phu nhân không hiểu tiếng Pháp cũng như không hiểu tiếng Anh, ngôn ngữ hai bên căn bản là không hiểu.
Cũng may, gia đình Claire thực sự quan tâm đến văn hóa Trung Quốc, ba người bọn họ cũng đã cố gắng học tiếng Trung Quốc trước đây, chỉ là độ khó quá cao, sau đó liền bỏ dở giữa chừng.
Thẳng đến một tuần trước, sau khi xác định nhân duyên của Andre là ở Trung Quốc, gia đình ba người đã thuê một gia sư chuyên nghiệp với giá cao để quay lại và học tiếng trung như một điều bất ngờ.
Sau một tuần, mặc dù bọn họ còn lâu mới thành thạo tiếng trung, nhưng bọn họ vẫn hiểu một số câu chào hỏi đơn giản và các cuộc trò chuyện thông thường.
Thế là, Claire cùng vợ của hắn đã có một cuộc nói chuyện bằng tiếng trung với vợ chồng Tào gia, mà người mai mối Giang Phong tạm thời đảm nhiệm phiên dịch, vừa học vừa nói, điều này khá là thú vị.
Về phần nam nữ chính Andre với Tào Yêu Yêu đối với chuyện này, căn bản cũng không cần lo lắng đến rào cản ngôn ngữ, bởi vì hai người đều thông thạo tiếng Pháp cùng tiếng Anh, cho dù bọn họ dùng ngôn ngữ nào nói chuyện thì cũng không có vấn đề gì.
Hai người tán gẫu về văn hóa Trung Quốc, lịch sử nước Pháp, hình thế thế giới … Trong lúc nói chuyện hai bên đều phát hiện có rất nhiều quan
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/chuyen-lam-mai-moi-truoc-gio-ta-chua-phuc-ai-ca/2741756/chuong-1155.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.