Đệ nhị quyển – Hoàng thành phong vân
“Ta giục ngựa qua Giang Nam,
Vào lúc dung nhan ngày mùa như đóa sen nở rộ lại tàn.
Gió Đông chưa đến, thì bông liễu tháng ba chưa tung bay,
Thì lòng nàng như tòa thành nho nhỏ vắng lặng.
Nếu con đường đá xanh về chiều
Tiếng chân chưa vọng, thì màn xuân tháng ba chưa vén mở,
Thì lòng nàng như song cửa be bé khép kín.
Vó câu rầm rập của ta là sai lầm mỹ lệ.
Ta không phải người về, mà là khách qua đường…”
(Đây là bài “Thác ngộ” (sai lầm《错误》của tác giả Trịnh Sầu Dư, lời dịch ta tạm copy paste từ bên nhà ^^)
Cỏ xanh tươi tốt, ngày hè tiếng côn trùng kêu ran rả rích, vó ngựa lộc cộc lộc cộc trên con đường tiến về Hoàng Thành, gió phần phật thổi lay động hàng cây hai bên đường, giờ phút này không phải là dương xuân tam nguyệt, ngươi cũng không phải nữ tử chờ trượng phu trở về, mà ta cũng chỉ là một khách qua đường trở về nhà mà thôi.
Giống như có chút mâu thuẫn cùng phức tạp, nhưng lại rất hợp với tâm tình của Lâm Cửu lúc này.
Nghĩ đến phải về Hoàng Thành, nghĩ đến sẽ được gặp mọi người trong Lâm gia, nghĩ đến sẽ lại đụng phải những người trong cung đó, tâm tình Lâm Cửu nhất thời có chút phức tạp, vừa vui vẻ, lại vừa phiền muộn.
Phiền muộn a phiền muộn…
“Haiz…”
Dựa vào chiếc xe ngựa rộng rãi trang sức đẹp đẽ quý giá, Lâm Cửu hưởng thụ loại phục vụ xa xỉ bậc nhất thế gian: “Ôi —— thắt lưng, thắt lưng như muốn đứt đôi
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/cuu-thien-lien-sinh/147988/chuong-82.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.