Giọng nói hắn rất nhẹ rất dịu dàng, còn kèm theo chút bất đắc dĩ, nhưng giữa lông mày chính là tràn đầy thương yêu cưng chiều.
Nàng quẹt quẹt nước mắt, chùi đi nước mắt trong hốc mắt, có giọt nước mắt còn vương lại trên hàng mi thon dài ẩm ướt. Nàng rốt cuộc đã thấy rõ hắn, khoảng cách nhìn hắn gần như vậy, so với thường ngày hắn dường như còn muốn đẹp hơn gấp vạn lần. (iu rùi xấu cũng thành đẹp, hờ hờ)
Nguyệt Trì Lạc há to miệng muốn nói chuyện, nhưng cổ họng như có đầy bông vải khô ráp lấp kín.
Nàng chỉ có thể cứ như vậy bình tĩnh ngước nhìn hắn, hai tròng mắt được nước tẩy rửa như Trân Châu màu đen sáng lấp lánh mà lại tăm tối, ở phía trên bao phủ hàng lông mi thật dài, như bướm giương cánh tung bay nhẹ nhàng run run nhảy động.
Khoảng cách gần thế này, nàng có thể thấy rõ nét mặt hắn, mỗi một tấc da thịt, mỗi một lỗ chân lông.
Tất cả mọi thứ, giống như là kiệt tác hoàn mỹ nhất của Thượng Đế.
Không thể phủ nhận, Đông Phương Tuyết hắn là một người luôn được yêu thích, là vật cưng của thượng đế.
Thân thế không ai bằng, cùng với dung mạo hoàn mỹ đến mức không thể xoi mói, còn có trí tuệ kinh tài diễm tuyệt. Tạo nên vầng hào quang thật chói mắt cho người đàn ông này, vầng sáng đó quá mức rực rỡ, giống như đang đứng trên đỉnh nhọn của Tháp ngà Ivory Tower*, tiến lên không được, nhưng lùi một bước lại là vực sâu không đáy.
(*Là Tháp Ngà Voi bắt nguồn từ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/dac-cong-hoang-hau-nu-dac-cong-xuyen-qua-thanh-thien-kim-thu-phu/2541583/chuong-193.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.