Dịch: alreii
Biên: †Ares†
Đầm Ác Long giăng đầy không khí chiến tranh, bên ngoài thành Ác Long là những lều vải đen kéo dài vô biên.
Một trận gió lớn quét qua, hất tung cát bụi đầy trời.
Trong doanh địa, chỗ nào cũng có thể thấy được lá cờ khổng lồ có chữ "Giao" đang tung bay phần phần trong gió.
Trên khoảng đất trống ở chính giữa doanh địa, nhóm quân tới từ trưng binh đứng xếp thành hàng, tạo thành hơn hai mươi trận hình ô vuông, đông nghìn nghịt, hệt như một tấm vải đen được trải trên mặt đất, không tìm được một khe hở nhỏ nào.
Xung quanh các trận hình ô vuông đều là chi chít yêu binh thuộc thành thủ quân cầm trường thương được vũ trang đầy đủ. Những cây trường thương đang chỉ lên trời đó hệt như những song sắt.
Mà đám yêu quái tạp nham đứng xếp thành trận ô vuông bên trong thì lại là đám mãnh thú bị nhốt trong lồng mà thôi.
Lúc này từng con mãnh thú bị giam cầm trong lồng giam đó đang cắn răng, đôi mắt đỏ rực, xuyên qua những "song sắt" ngăn cách mà nhìn chằm chằm vào hai người đang giục ngựa tiến lên.
Quay đầu liếc mắt nhìn Khỉ Đá, Tấn Chi quơ roi ngựa trong tay cười nói:
- Ngươi là phó tướng, không lấy ra chút khí thế thì sao có thể trấn áp được thiên quân vạn mã này chứ?
Khỉ Đá chỉ cười theo phụ họa, che miệng ho hai tiếng.
Lúc này nhìn hắn vẫn bệnh tật, vẫn uể oải không phấn chấn như cũ.
Tấn Chi cười khinh miệt, nghiêng đầu không nhìn Khỉ Đá nữa, tự mình bắt đầu
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/dai-bat-hau/1400235/chuong-110.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.