🔔 Tham gia cộng đồng đọc truyện online trên Telegram:  https://t.me/+_tC4EYqfkw83NTE1
Chương trước
Chương sau

Chương 1839:

 

Nhưng Bách Lí Minh Dương khẽ mỉm cười và nói: “Xin lỗi mọi người, các bạn không thể ngăn cản tôi.”

 

Mọi người đều chết lặng.

 

Bây giờ sao Minh Vương đã bị đuổi đi, các gia tộc lớn khác thực sự không thể đe dọa Bách Lí gia. Đặc biệt, Bách Lí Minh Dương vẫn là một kẻ mạnh trong giới Võ Đang Siêu Thần.

 

Lúc này, lời nói của Bách Lí Minh Dương chắc chắn giống như đang nói: Làm sao vậy? Tôi thích cách bạn không thể hiểu tôi và không thể gạt bỏ tôi.

 

Mọi người đều bừng bừng lửa giận.

 

Nhưng Bách Lí Minh Dương cúi đầu trước Trình Uyên và nói: “Ông Cheng, nhà Bách Lí sẽ là đối tác trung thành của ông trong tương lai. Ông muốn hỏi vị trí hang ổ của nhà họ Ôn, làm sao tôi có thể đích thân đưa ông đến đó.”

 

Trình Uyên nhìn Bách Lí Minh Dương trước mặt, vẻ mặt kỳ quái.

 

Vốn dĩ anh ta đến lần này để tìm hiểu về hang ổ của nhà họ Ôn từ nhà họ Lý nên đã đến Bạch An Tương, nhưng không ngờ rằng anh ta lại gặp một số gia tộc khác đang tìm cách đối phó và cùng nhau bàn biện pháp đối phó. . Tôi chỉ nghĩ đến việc tìm ra hang ổ của nhà họ Ôn, rồi nhân tiện báo thù cho tôi.

 

Sau cùng, Bạch An Tương đã trở thành như thế này, những người này đóng vai trò tiếp thêm dầu vào lửa.

 

Tất nhiên, anh không ngờ

Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/dinh-cao-phu-quy/917396/chuong-1839.html

Chương trước
Chương sau
Nghe truyện Đỉnh Cao Phú Quý
Chương 1839
Trang web đọc truyện online hàng đầu Việt Nam, cung cấp kho truyện phong phú với các thể loại như tiên hiệp, kiếm hiệp, ngôn tình, truyện teen và truyện đô thị. Tất cả các tác phẩm đều được chọn lọc kỹ lưỡng bởi các tác giả và dịch giả uy tín, mang đến trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời nhất cho bạn!
Liên hệ về bản quyền/quảng cáo: [email protected]

Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư

Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.