Edit: Cửu Linh
Diệp Kinh Cức và Diệp Lạc Anh được sắp xếp ở trong Ngọc Nhân Cư.
Ngọc nhân, lấy từ câu “Hiện Bùi thúc giả, như ngọc san thượng hành, quang ánh chiếu nhân” (*).
* Nghĩa là: Ai thấy chú Bùi, như núi ngọc thăng thiên, ánh sáng chiếu rọi vào người.
Trước cửa treo hai câu đối, phải đề “Diêu diêu nhược cao san chi độc lập” (**) và trái đề “Nguy nga nhược ngọc san chi tương băng” (***).
(**) Nghĩa là: Xa xa như núi cao độc lập.
(***) Nghĩa là: Sừng sững như núi ngọc sẽ lở.
Những câu này dùng để miêu tả mỹ nam tử.
Mà nơi này, chính là thư phòng của Tô Trung Chính thuở niên thiếu.
Có thể thấy lúc đó ông có bao nhiêu phiền muộn và tự luyến đến nhường nào!
Tuy nhiên, câu đối này dùng ở trên người huynh đệ Diệp gia thì thật thích hợp. Diệp Kinh Cức thân hình cao lớn, tính tình lạnh lùng, nhìn qua thì giống như “núi cao độc lập”. Mà Diệp Lạc Anh nét mặt sáng ngọc, nụ cười mê người, tựa như “núi ngọc sẽ lở”.
Tô Tô theo lệnh cha đến kết thân với Diệp Lạc Anh, dọc đường đi chẳng gặp được mấy thị nữ nào. Vất vả lắm mới thấy mấy người, nhưng tất cả đều có vòng eo săn chắc, eo dày eo tròn trông như eo voi, eo hổ. Đây giống như một đám “như hoa”!
Có thể thấy rằng Tô Trung Chính vô cùng lao tâm khổ tứ! Ông sợ những thị nữ trẻ đẹp sẽ mê hoặc con rể cưng của mình nên những người đến hầu hạ Ngọc Nhân Cư đều là nam nhân hoặc là “như hoa”,
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/giang-son-my-nam-nhap-truong-ta/1691974/chuong-24.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.