Những lời của Mary làm tôi nhớ đến cuốn nhật ký của Jessica, mà Hạ Lầm đã dịch cho tôi trước đó. Trong đó có nói đến trò chơi mà Mary đã kể nó thực chất là dùng để triệu tập linh hồn ác quỳ. Ngay khi con búp bê biết nói và cử động bên trong nó đã có một linh hồn ác quỳ đó rồi, thực chết trò chơi mà Mary nói đến đó là nữa chặng đường cuối cùng để thành công tronh việc triệu tập ác quỳ. Nêu người chơi không thể tìm thấy con búp bê ma ám đó trong vòng ba ngày. Thì ác linh trong cơ thể sẽ bị hoán đổi với thân xác người chơi. Điều này có nghĩa là linh hồn người chơi sẽ bị giam cầm trong con búp bê và linh hổn ác quỷ sẽ được hồi sinh bởi cơ thể người chơi.
bùa chú của Jessica mà Mu Heng đã dịch cho tôi trước đó. Có một trò chơi như thê này được ghi lại trên đó. vì cô ây là một đứa trẻ nên lời của Mary thực sự hơi ngược.
Mary tiếp tục: "Nan Nan thật sự chơi rất giỏi, con không thế tìm ra cô ấy, con đã đi đến tất cà những nơi trong lâu đài mà trước đó con không được phép đến.
Chuyện này tôi đoán người con bé nói đến là Susan, Ian đồu tiên Susan gặp cô bé cô đã hét lên. Mary lúc đó đang tìm con búp bê nên đã chạm mặt Susan đang dọn dẹp. Lúc đó Susan vẫn còn là một cô gái trẻ. Bà hét lên không phài vì sợ Mary mà vì quá bốt ngờ trước xự xuất hiện của Mary, thậm chí bà
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/hen-kiep-sau-gap-lai-chang/1361021/chuong-835.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.