Ba phủ tranh đấu, cùng nhau tranh giành vị trí xếp hạng.
Lúc này, trên không trung, vị lão tổ Nguyên Anh (元婴) đã thay đổi, là một người râu tóc bạc phơ, gương mặt hiền hòa.
Tuy vậy, bất kỳ ai đạt đến cảnh giới Nguyên Anh, nếu chỉ nhìn vẻ ngoài mà cho rằng lão là người hòa ái thì quả là sai lầm lớn. Lão tổ này họ Hạ (贺),đến từ Thượng phủ, mang khí thế uy nghiêm, từng lập nhiều công trạng vang danh khắp nơi, là người công minh chính trực nhất.
Hạ lão tổ vuốt chòm râu, cất tiếng: "Ba phủ cùng tranh đấu, phân chia theo cảnh giới Luyện Khí (炼气),Trúc Cơ (筑基),Kết Đan (结丹),tổng cộng có chín khu vực. Dựa vào số lượng lệnh bài đoạt được mà xác định thứ hạng."
Lời lão ngắn gọn, nhưng mọi người nghe qua đều hiểu rõ quy tắc.
Những tu sĩ quan sát từ trên đài đá đều khẽ nhíu mày.
Chẳng lẽ phải đổi sang khu vực khác? Họ đã bỏ ra một khoản linh tệ lớn để vào đây, mong muốn được xem trận chiến tranh hạng, cớ sao bây giờ lại có vẻ như không thể quan chiến? Hoặc phải chăng họ cũng sẽ được chuyển sang khu vực khác?
Ngay sau đó, Hạ lão tổ tiếp tục: "Hiện tại, các tu sĩ Luyện Khí sẽ tiến hành tranh đoạt trước."
Dứt lời, lão xoay người, nhẹ nhàng điểm một ngón tay vào phía không có đài đá.
Lập tức, nơi đó xuất hiện ba cánh cửa lớn.
Mọi người đều ngẩn ngơ.
Rồi nhanh chóng có người tỉnh ngộ, chẳng lẽ ba cánh cửa này
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/hon-nguyen-tu-chan-luc-y-lac-thanh-hoa/2838180/chuong-253.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.