Các kiếm tu ấy đều đang ở cảnh giới Trúc Cơ (筑基),lần lượt bước ra đến cổng thành, chỉ chào hỏi qua loa với những vệ binh canh gác, sau đó cùng nhau rời đi.
Những vệ binh ấy dường như đã quen với cảnh này, chỉ liếc nhìn qua rồi để họ đi.
Diệp Thù (叶殊) thấy Yến Trưởng Lan (晏长澜) và Lục Tranh (陆争) đều có hứng thú, liền cùng họ tiến tới cổng thành quan sát.
Lục Tranh tuy có phần cô độc, nhưng không phải không hiểu lễ nghĩa thế gian, bèn đưa cho vệ binh vài viên linh thạch phẩm chất thấp, hỏi: "Đạo hữu, không biết những kiếm tu này ra ngoài thành để làm gì?"
Vệ binh nhận linh thạch, cũng hiểu rằng những kẻ mới đến như bọn họ hẳn có nhiều tò mò về sự việc trong thành, liền đáp: "Bọn họ cùng nhau ra luyện kiếm, lấy việc chém cắt số lượng hắc sa bạo làm cược."
Nghe lời này, vài người đều kinh ngạc.
Chém cắt hắc sa bạo?
Trên đường đi đến đây, bọn họ mỗi lần gặp hắc sa bạo đều không kịp tránh né, đừng nói là đối đầu chém giết. Mà hiện tượng thiên tai hãi hùng như vậy, e rằng chỉ có Kết Đan (结丹) hoặc Nguyên Anh (元婴) tu sĩ mới dám đối diện, trong khi những người trước mắt chỉ là Trúc Cơ mà thôi.
Tại sao bọn họ lại dám?
Diệp Thù hiểu ngay rằng bên trong hẳn có điều gì bí ẩn.
Vệ binh nhận linh thạch, lúc này cũng không giấu giếm mà nói: "Hắc sa bạo ở đây khác với những thứ chư vị gặp trên đường
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/hon-nguyen-tu-chan-luc-y-lac-thanh-hoa/2838226/chuong-299.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.