Vũ: Lão Thời thực sự dùng từ lóng trên mạng. Ta hiểu ý rồi, nên từ giờ sẽ để yên luôn nha. Bài thi thực sự rất cà khịa đó, cà khịa cả chất xám của ta nữa.
Nhớ lại Vưu Phương Ngâm kiếp trước kể về thế giới của nàng ấy, nghĩ về mình nơi này, Khương Tuyết Ninh không biết vì sao đáy lòng cho chút khó chịu. Thế là vùi đầu lần nữa nhìn chằm chằm đề thi đám tiên sinh này ra, càng nhìn càng không vừa mắt. Vốn nàng định làm bài kiểu phế vật không cầu tiến, nhưng bây giờ, tâm tư có chút mâu thuẫn: Dù sao cũng không thể ở lại trong cung, sao phải sợ đắc tội đám lão đầu này?
Ngón tay mảnh khảnh Khương Tuyết Ninh của đưa bút chậm rãi vòng vòng, bên môi bỗng nhiên treo lên một nụ cười. Cả đề thi giống như Tạ Nguy nói lúc nãy, không phải đặc biệt khó, nội dung phần lớn là đạo lý Khổng Mạnh, ngoài ra có thêm một chút thơ văn vận luật, tri thức nhạc lý. Hiện tại nàng đã dùng thể chữ chó cào viết gần một nửa. Hơn phân nửa còn lại...
“Khổng Tử nói: Tam quân khả đoạt soái dã, thất phu bất khả đoạt chí dã. Giải thích thế nào? Luận thế nào về ‘Quân tử quý lập chí’?”
* Tam quân khả đoạt soái dã, thất phu bất khả đoạt chí dã: Trước ba quân có thể đoạt tướng, nhưng không thể thay đổi nổi ý chí kẻ thất phu (người bình thường).
Khương Tuyết Ninh nghiêm túc từng nét từng nét vẽ lên bài thi một con rùa, sau đó viết: “Thứ nhất, ‘Thất phu bị nhục, rút kiếm
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/khon-ninh/1681332/chuong-30.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.