Người dịch: Halucky
Alex lái xe đưa Daisy tới một căn nhà nhỏ nằm trên con đường hẹp thuộc khu phố của tầng lớp lao động, không xa vườn thú. Ngôi nhà có một bức tượng Đức Mẹ bằng thạch cao dựng trong cái sân bé tí phía trước, dọc theo nó là một vòng hoa hướng dương bảo vệ một cái ổ bằng cây dạ yên thảo màu hồng. Cô thuê một phòng ngủ phía sau, nhìn ra hàng rào làm bằng một chuỗi dây xích. Trong lúc cô đóng gói số tài sản ít ỏi của mình, anh lén đi giải quyết với bà chủ nhà, chỉ khám phá ra rằng, Daisy đã trả tiền thuê cho cả tháng.
Từ việc tán gẫu với người phụ nữ, anh biết được, Daisy làm lễ tân tại cửa hàng mỹ phẩm suốt cả ngày và phục vụ bàn cho quán rượu dưới phố lúc tối đến. Chẳng trách trông cô mệt mỏi đến thế. Không có ô tô, vì vậy cô hoặc đi bộ hoặc bắt xe buýt tới mọi nơi, cô đang dành dụm tất cả số tiền kiếm được sẵn sàng cho đứa bé. Một thực tế đối lập, vợ anh sống trong cảnh thiếu thốn trong khi anh có tới hai chiếc xe sang trọng, một ngôi nhà đầy những tác phẩm nghệ thuật vô giá, đã đóng cái đinh khác vào cái hòm tội lỗi trong anh.
Khi họ trên đường đi, anh thoáng cân nhắc việc đưa cô tới nhà mình ở Connecticut, rồi anh đành từ bỏ ý tưởng đó. Cô cần nhiều hơn là chỉ chữa lành về thể chất, cô cần được chữa lành cả tinh thần, và có lẽ bầy thú cô yêu quý sẽ giúp anh mang điều đó tới
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/kiss-an-angel/543248/chuong-23.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.