Kế hoạch của ta và Lý Ngang Câu trước mặt Dung Thanh, chỉ như một màn hài kịch.
Y thân là trụ trì Kim Thiền tự, vốn không nên nhúng tay.
Chỉ là Lý Tĩnh Gia đã biết…
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Ta không dám nhìn vào cặp mắt phượng trong suốt quật cường của nàng nữa.
Nhưng cho dù không nhìn, nàng cũng đã hiểu rõ bản chất của ta.
Ánh mắt thất vọng xen lẫn khó hiểu giống như than lửa, thiêu đốt ta đến da tróc thịt bong, đau đến tận xương tủy.
Nàng khóc, nước mắt rơi như mưa, thân thể mềm mại run rẩy.
Nàng hẳn là đã thất vọng đến cực điểm đi.
Nàng nói: “Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế, ta và ngươi đã thành thân từ lâu rồi.”
Ta mơ màng, thất thố, nghiền ngẫm ý nghĩa của câu nói này.
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Luvevaland. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của LuvEva land fanpage. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Nếu không phải Lý Ngang Câu bước lên ngôi vị hoàng đế…
Ngôi vị hoàng đế…
Một suy nghĩ kinh tâm
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/lan-vay-tren-phat-dan-a-chu/575606/chuong-80.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.