- Petra, cô ấy đâu? - Levi xông vào, vẻ mặt vô cùng khó hiểu.
Nhìn bộ dạng ấy của Levi, Dove không khỏi nghĩ ngợi. Sao Levi có vẻ quan tâm đến Petra hơn mọi người xung quanh vậy? Nhìn cả điệu bộ vội vàng của anh, Dove cứ tự làm mình khó chịu. Trước giờ vẫn là Petra thích anh, không ai là không biết. Chỉ có anh là người giữ im lặng trong các lời đồn đại của Đoàn trinh sát. Không ngờ, bây giờ anh lộ rõ vẻ lo lắng đến vậy càng dấy lên sự nghi ngờ của mọi người trong Đoàn, đặc biệt là Dove. Bởi thế, cô chẳng ở lại hiện trường lâu mà trở về phòng mình.
Mikasa có hỏi cô:
- Này, cậu đi đâu đấy?
- Về phòng sắp đồ. Trời sắp sáng rồi. - Dove nói ngắn gọn rồi khuất dần trong bóng tối của dãy nhà.
Còn Mikasa, cô vẫn tiếp tục ở lại để nghe ngóng thêm tình hình.
Qua báo cáo ban đầu của chị Hanji, Petra chết vào khoảng giữa đêm, cách đây ít nhất bốn tiếng đồng hồ. Các vết máu trên sàn đã khô, xung quanh không có dấu hiệu vật lộn chứng tỏ thủ phạm là người quen của nạn nhân. Tư thế nằm sấp này của Petra giống như bị hung thủ cắt cổ từ đằng sau. Và tên gϊếŧ người này rất cẩn thận khi không để lại dấu vết tại hiện trường. Để không cản đường Hanji tìm các manh mối, Levi đã nhắc nhở tân binh về phòng mình chuẩn bị lên đường trong khi anh và Hanji cố gắng tận dụng thời gian ít ỏi về vụ án này.
- Tên này rất thông minh. - Hanji
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/levi-x-reader-crimes-of-heart-toi-ac-cua-trai-tim/1518759/chuong-19.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.