‘Cô ấy tỉnh lại rồi. Ruby, cô có nghe thấy chúng tôi không?
Tầm nhìn mờ mịt của cô đang dần trở nên rõ ràng và những đường nét lờ mờ của những bóng người mặc áo trắng phác họa lên hai y tá và một bác sĩ, cả ba người họ đều đang mỉm cười trấn an Ruby. Bệnh viện. Cô đang ở bệnh viện ư? Bất giác, cô bắt đầu hoảng sợ.
‘Mọi chuyện ổn rồi, Ruby. Cô vừa bị ngã một cú đau điếng, nhưng giờ thì cô ổn. Chúng tôi sẽ giữ cô lại để theo dõi một vài ngày, để cơ thể cô có thời gian phục hồi, và chúng tôi vừa tiến hành một vài xét nghiệm, thế nên chắc chắn cô sẽ cảm thấy chóng mặt và bối rối. Chỉ cần thư giãn thôi.’
Thư giãn! Ruby đặt tay cô lên mép tấm chăn màu trắng phẳng lỳ được kéo sát vào cơ thể cô.
‘Con của tôi?’ Cô hốt hoảng hỏi lại.
Cô ý tá đang đứng sát bên cô quay sang vị bác sĩ.
Cô đã mất con rồi. Cú ngã đó – giờ thì cô đã nhớ ra nó – đã giết chết con cô rồi. Nỗi xót xa bủa vây cô. Cô đã bỏ rơi con mình. Cô đã không bảo vệ nó một cách chính đáng, khỏi cú ngã của cô cũng như khỏi sự chối bỏ của cha nó. Cô chết lặng với nỗi đau đến phát khóc.
Cô y tá vỗ nhẹ vào tay cô. Vị bác sĩ mỉm cười với cô.
‘Đứa bé vẫn an toàn, Ruby ạ.’
Cô nhìn cả hai người họ trong ngờ vực.
‘Có phải ông đang nói với tôi không, thưa ông? Tôi thật sự đã mất con rồi, phải
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/marriage-to-claim-his-twins/381461/chuong-12.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.