Di chuyển bạch cốt đến chôn ở đây không có khả năng lớn lắm, cần phải xét đến khả năng lớn hơn, đó là giết người ở gần đây rồi đem xác chôn ở chỗ này.
Dương Thu Trì chú ý quan sát các kiến trúc xung quanh một lúc. Bộ xương khô này có vết thương chứng tỏ của việc rơi từ trên cao xuống, địa điểm mai táng ở huyện thành, nên không có khả năng vận chuyển từ xa đem tới đây. Do đó, người chết xem ra ở một chỗ khá gần. Nhưng gần đây không thấy kiến trúc nào cao hết, toàn là những căn phòng thấp bé, không có khả năng leo lên đỉnh phòng ném người xuống đất.
Sau khi tìm kiếm từng điểm một, đột nhiên, một ngọn cổ tháp lọt vào tầm mắt của Dương Thu Trì. Hắn chỉ vào cổ tháp cách đó mấy trăm mét hỏi Tống tri huyện: "Bá phụ, đó là cái gì?"
Tống tri huyện nhìn nhận một lúc, trả lời: "Đó là một tháp cổ cũ, cũ kỹ, cũng không biết kiến, kiến tu năm nào, rất lâu rồi không, không có duy tu."
"Có thể đến xem không?"
"Có thể đến xem, nhưng bụi bặm cũ kỹ lắm rồi."
"Chờ một lúc đến đó xem coi sao."
Trong lúc nói chuyện, một ngỗ tác kêu lên: "lão gia, phát hiện một cái túi tiền."
Tống tri huyện tiếp lấy túi tiền do vị ngỗ tác ấy đó, xem một lúc rồi trao cho Dương Thu Trì. Dương Thu Trì tiếp lấy xem cẩn thận, thấy nó là một cái túi lớn phổ thông bằng vải bố, trên miệng dùng dây cột chặt lại. Hắn cẩn thận mở dây buộc, bên trong có mấy mai
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nap-thiep-ky-i/2064416/chuong-104.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.