Hịch văn của Nguyên Thiên Hạn đã từ bỏ cách thức dĩ vãng mà trực tiếp lấy bốn chữ 'Trẫm rất đau lòng" để mở đầu, biểu đạt trong nội tâm vô hạn tức giận.
"... Mộc soái vốn vẫn luôn cùng trẫm đồng hội đồng thuyền, có thể nói hiện tại Mặc Vân Thiên không thể rời bỏ Mộc soái! Mỗi phân mỗi một tấc lãnh thổ cũng tràn đầy công lao của Mộc soái!"
"... Mộc soái luôn luôn cần cù chăm chỉ, mệt nhọc, càng vất vả công lao càng lớn! Trẫm cùng Mộc soái quan hệ cá nhân càng thêm là như huynh như đệ..
"... Hôm nay, Mộc soái bị người che đậy vu tội trẫm là thiên ma ma nghiệt... Trầm cũng không có cảm thấy tức giận mà chỉ là đau lòng!"
"Trẫm rất đau lòng!"
"Trẫm tự suy nghĩ mà cũng không biết rốt cuộc mình đà có lỗi với lão huynh đệ trăm vạn năm ở chỗ nào! Trẫm cũng thủy chung không rò, rốt cuộc là cái gì đã làm ngươi biến chuyển như vậy, cũng chỉ vì người phản bội nói một câu vu oan như vậy sao?! Nhưng, bất kể là bởi vì sao... Thiên Lan, chỉ cần ngươi trở lại, trẫm nguyên ý bất kể dĩ vãng, liền đi tạ lôi với ngươi được không!"
"Trẫm, không bỏ được ngươi! Mặc Vân Thiên, không thể thiếu ngươi! Mặc Vân Thiên vô số dân chúng đã chịu quá nhiều khổ sở rồi, bọn họ chịu không nổi một cuộc nội chiến nữa, những thứ khổ sở này vốn không nên bắt bọn họ phải thừa nhận! Thiên Lan, ngươi là tối trọng yểu thần tử của trẫm, trở lại đi!"
"Vì trăm vạn năm tình nghĩa của chúng
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/ngao-the-cuu-trong-thien/114582/chuong-2248.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.