Đó là một quãng đường rất thong dong, Viên Phi Phi cảm thấy như vậy.
Hơn cả lúc rời nhà, đoạn đường về nàng đi càng thêm thuận lợi.
Nàng đứng trước cổng thành Kỳ Thuỷ, cổng thành bảy năm qua, không có chút gì thay đổi. Viên Phi Phi một vai đeo bọc hành lý, ngước đầu nhìn ba chữ lớn khắc vào đá ở trên cổng thành, trên mặt không mang một chút biểu cảm.
Viên Phi Phi nghĩ trong lòng, cái câu kia nói làm sao nhỉ.
Gần quê lòng yếu mềm hơn, sợ không dám hỏi bên đường một ai? (1)
(1)Câu thơ trong bài thơ “Độ Hán Giang” (Qua Sông Hán) của Tống Chi Vấn đời Đường. Ý bài thơ nói lên tâm trạng người tha hương sau lâu ngày không biết tin tức người nhà, cho nên càng về đến gần quê lòng càng yếu đuối. Xem thêm ở cuối chương.
Dường như không khó lắm.
Viên Phi Phi khẽ cười một tiếng, bước vào thành Kỳ Thuỷ.
Trong những năm sau khi nàng bỏ đi, nàng không phải chưa bao giờ nghĩ đến tình cảnh ngày trở về. Nàng đã từng tưởng tượng rất nhiều về cảm giác khi sải bước ngang qua cổng thành. Nhưng khi giờ phút ấy thực sự đến, nàng lại cảm thấy thật ra chẳng có gì ghê gớm.
Đường phố đan xen, hàng quán rậm rạp, có nơi mang cảm giác quen thuộc mơ hồ đối với Viên Phi Phi, cũng có nơi mang cảm giác xa lạ như mới trông thấy lần đầu. Tuy nhiên cho dù là lần đầu đi nữa, nhưng cả một toà thành này, toàn bộ đều mang đến cho nàng một cảm giác xưa cũ thân quen.
Cùng với cảm giác
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nguoi-o-noi-tich-lang/2650195/quyen-3-chuong-58.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.