Dịch: Hoangtruc
Biên: Spring_bird
Quỷ Diện rời khỏi Ngũ địa, trước ở Linh Bức động khai đao, sau lại chém Đại yêu Tứ Dực.
Trên đường Sơn Hà đồ xẹt qua, phàm là nơi nào tồn tại Yêu tộc cơ bản đều biến thành tử địa.
Mấy người Bình thúc cùng Tô Tễ Vân đi theo Từ Ngôn đã triệt để thấy rõ Minh chủ của bọn họ đáng sợ thế nào rồi.
Chưa tới nửa năm, Từ Ngôn trước sau đã tới núi Bát Giác, Hắc Phong động, Thương Ngư hà, Trường Xà lĩnh.
Tại núi Bát Giác, hắn một mình đấu Đại yêu Bách Mục. Sau cuộc ác chiến động trời đó, cả tộc Bách Mục cứ vậy tuyệt tích ở Thiên Bắc, Đại yêu Bách Mục bị giết!
Lại đến Hắc Phong động khiêu chiến Đại yêu Nhân Hùng, chiến đến cao hứng. Quỷ Diện ngửa mặt lên trời thét dài, kiếm hạ xuống, chân gấu đứt. Ngay bên ngoài động, hắn hấp chân gấu nhắm rượu, có thêm một thân áo choàng da gấu!
Bên dòng Thương Ngư hà, có người hát vang.
Cá ơi cá ơi, mau vào trong bát đợi ta ăn. Để lại xương cá tết thành tóc, buộc tóc sửa mũ lên cửu sơn, lửa trời đang đốt trên cửu sơn!
Một khúc ca về bàn tiệc cá, một tay ngự trăm kiếm, một thân áo da gấu, một người tên Quỷ Diện!
Nước sông dâng lên ngập trời, trong đó có quái ngư trở mình, có bóng người tựa như hung ma ác chiến với quái ngư. Lúc không động, kẻ đó như một vị thanh niên tao nhã, lúc xuất kiếm, lại tựa như chiến thần.
Mãi đến khi nước sông khô cạn, trong lòng sông đầy những đường nứt
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nhat-ngon-thong-thien/2304908/chuong-782.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.