Dịch: Tiểu Băng
Nguồn: bachngocsach.com
“Dạ Đế” Hoắc Ly Thương biến thành một con hung cầm màu đen, sải cánh rộng cả mấy trượng, bay trong bóng tối, như hòa vào với bóng đêm.
Đây là một thể nghiệm chưa bao giờ có, khiến Dạ Đế cả người máu chảy bừng bừng, đầy hứng khởi.
Y tránh né người của Kim Ngao đảo, cẩn thận mò tới một cái hồ rộng mấy trăm dặm, nước tối thăm thẳm, hàn khí dày đặc.
Rống!
Đột nhiên, hồ nước phồng lên, sôi sục, không ngừng sủi bọt, tiếng rồng ngâm vọng tới tận trời, chấn cả người Dạ Đế run rẩy.
Rào rào, hồ nước hất sóng, lốc xoáy xuất hiện, một cái đầu rồng cực to thò ra.
Ở đây lại có một con rồng thật sự!
Hai con mắt to màu vàng, râu rồng bay bay, những cái vảy to tướng rọi vào mắt Dạ Đế, khí tức mạnh mẽ, hung lệ, vô cùng chân thật.
Muốn xác minh thế giới này là thật hay dùng thủ đoạn giả tạo, đây có thật sự là mảnh vỡ Thái Cổ Hồng Hoang diễn hóa hay không, chính là một trong những nguyên nhân Dạ Đế rời khỏi đội, và nay y đã được chứng thực.
“Đại Phạm Dạ” hòa vào bóng tối, Chân Long rống lên hai tiếng, không phát hiện ra y, lại chui trở vào trong hồ.
Mặt nước lại động, dần dần phẳng lặng trở lại, Dạ Đế lặng lẽ rời khỏi khu vực hồ.
Chứng thực hoàn tất, y bắt đầu sắp xếp bố trí đường lui.
Bay một lúc, trước mắt Dạ Đế sáng lên, nhìn thấy một vùng hoang dã, nơi này chỗ nào cũng có khí tức khủng bố, như có rất nhiều hoang
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nhat-the-ton-su-nhat-the-chi-ton/1217453/quyen-6-chuong-63.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.