Vị cảnh sát ở phòng tiếp dân rõ ràng không biết tiếng Hoa Hạ, chỉ dùng tiếng Anh hỏi vài câu nhưng tiếng Anh của ông ta ta cũng không tốt, cứ ê a nói không rõ ràng gì cả.Khi tôi muốn tiến lên giúp bọn họ phiên dịch, ngoài cửa lại có hai người đi vào, một người phụ nữ khoảng 30 tuổi, đeo mắt kính với vẻ ngoài bình thường, nhìn giống như là một thư ký; người còn lại là một chàng trai cao lớn trẻ tuổi, giống vệ sĩ hoặc lái xe.Khi thấy hai người này, ông kia vội vàng phất tay ra hiệu cho họ đi qua, sau đó người phụ nữ kia nhanh chóng dùng tiếng Anh phiên dịch lại tỉ mỉ chuyện đã xảy ra cho bên cảnh sát.Hóa ra ông này là đại gia đến du lịch kiêm khảo sát hạng mục, hơn 8 giờ sáng nay, vợ của ông ấy dẫn đứa con trai bảy tuổi ngồi thuyền du ngoạn trêи sông Mae Ping.
Lúc tách nhau ra, ông đã gọi cho vợ và con trai mấy cuộc nhưng đều tắt máy.
Ông ấy cảm thấy không ổn nên tự mình đi tìm một lúc nhưng không thấy, sau đó thì chạy tới đồn cảnh sát để báo án.Nhưng sau khi vị cảnh sát đón tiếp nghe họ nói xong thì lắc đầu, nói rằng vợ con ông ấy cũng chỉ mới mất liên lạc 2, 3 giờ đồng hồ thôi, chưa đủ 24h thì không thể lập án được.Ông càng thêm sốt ruột, dùng tiếng Hoa Hạ nói với vị cảnh sát kia là dù không lập án, nhưng họ hỗ trợ tìm kiếm cũng được, người phụ nữ kế bên không phiên dịch kịp tốc độ nói của ông,
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/nu-giam-doc-hoan-my/935629/chuong-94.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.