Trên thực tế, vai diễn kia của Hàn Đông cũng không phải là quỷ Dươngthuần. Vì cha là người Pháp, mẹ là người Trung Quốc, nhiều lắm tính bán quỷ Dương.
Vương Trung Đỉnh sở dĩ ngay từ đầu không nghĩ đến Hàn Đông, cũng là bởi vì đã có sẵn diễn viên người lai, y liền không hướng suy nghĩ lên Hàn Đông. Sau lại được Hoàng Thác nhắc một điểm, mới phát hiện Hàn Đông càng thích hợp với cái vai diễn kia hơn.
Hàn Đông vốn tưởng rằng mình diễn người nước ngoài, là có thể thoát ly vai trò chó săn.
Kết quả không nghĩ tới, hắn chỉ là từ chó săn của Nhật biến thành chó săn của người nước ngoài.
Chuyện xưa phát sinh ở thời kì chiến tranh kháng Nhật.
Lúc ấy Thiên Tân có rất nhiều tô giới, quỷ Dương Hàn Đông diễn này là đứng ở tô giới Pháp.
(Tô giới là một phần đất nằm trong một quốc gia có chủ quyền nhưng bị một thực thể khác quản lý. Thường thường là một cường quốc thực dân hay một thế lực nào đó được cường quốc thực dân hậu thuẫn như trong trường hợp các công ty mậu dịch thực dân.)
Bởi vì huyết thống không thuần tuý, hắn tựa như Asan Ấn Độ, chỉ có thể làm một vài chức vụ cảnh sát nhỏ.
(Asan Ấn ĐỘ: thuật ngữ phân biệt chủng tộc chỉ sự thấp kém, đối với người Thượng Hải thì người Ấn Độ thấp kém hơn người Phương Tây)
Thời gian dài bị người áp chế cùng xua đuổi, tạo cho hắn tính tình nhỏ nhen. Thường thường trong lòng có chuyện gì khó chịu đều lấy việc khi dễ người Trung Quốc để trút
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/phong-mang/73054/chuong-221.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.