Rowena sẽ bị nhắc đến mãi. Nàng chắc chắn những lời xì xầm về cảnh tượng hãi hùng đó trong đại sảnh sẽ bám theo nàng cho đến cuối đời, đến bất cứ nơi đâu nếu nàng không thể rời Fulkhurst. Nhưng lãnh chúa Báo thù quan tâm đến điều gì chứ? Không ai dám bàn tán về gã. Chẳng là gì cả đối với một gã quý tộc đùa cợt với người hầu ngay trong nhà của mình. Ai dám cãi lại gã chứ?
Nàng ghê tởm ý nghĩ đối mặt với nỗi xấu hổ mới nhất này, nhưng điều tồi tệ là không còn cách nào khác từ nhà bếp đến phòng Warrick mà không phải băng qua nguyên đại sảnh. Tuy nhiên, khi nàng trở lại sau bữa ăn cố tình kéo dài, không có một lời xì xầm nào về nàng như dự báo. Sự thật, không người đàn ông nào nhìn về hướng nàng, còn phụ nữ lỡ vô tình nhìn thấy nàng cũng vội lướt mắt chỗ khác.
Nàng không bị ngợp trong tủi nhục sao? Nàng lo lắng tự hỏi. Hoặc không ai thấy nàng ngồi trong lòng Warrick ngoại trừ những người ngồi cùng bàn ư? Nhưng nàng cũng bị phớt lờ từ hướng đó, chỉ trừ Warrick. Gã dõi theo nàng, dù trong một chốc sao lãng vì gã đang mãi tranh luận với người bạn Sheldon.
Nàng thấy bối rối và không thích điều đó chút nào. Người được mong đợi bị làm rối trí là gã chứ không phải nàng. Nhưng có một cách khá dễ để tìm hiểu có chuyện gì bất thường đã xảy ra ở đây trong khoảng thời gian nàng xuống lầu, cả điều gì đã làm đám phụ nữ, thậm chí mấy ả thợ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/prisoner-of-my-desire/1181879/chuong-29.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.