Kể từ cuối thế kỷ 20, thế giới văn học đã phải chịu đựng tình trạng thiếu hụt nghiêm trọng các nhà văn.
Có nhiều lý do có thể đưa ra để giải thích cho điều này, nhưng có một tuyên bố đã liên tục được nhắc lại trong giới văn học trong hơn 20 năm.
Đó là lời khẳng định rằng “tất cả các nhà biên kịch tài năng đều đang chuyển sang viết kịch bản truyền hình”.
Về tuyên bố này, thật khó để nói nhiều.
Rốt cuộc, nhiều biên kịch truyền hình chọn nghề này vì họ bị thu hút bởi sự quyến rũ của phương tiện "phát sóng", vì vậy không có gì đảm bảo rằng những người không trở thành biên kịch truyền hình sẽ chuyển sang viết tiểu thuyết.
Nếu xét đến một trong những nguồn gốc của văn học là bi kịch Hy Lạp, thì tuyên bố rằng “mọi người đang viết kịch bản thay vì tiểu thuyết!” có vẻ hơi vô lý.
Hơn nữa, một trong những nguồn thu nhập chính của các tiểu thuyết gia Hàn Quốc trong thế kỷ 21 là từ bản quyền chuyển thể tác phẩm của họ thành phương tiện truyền thông trực quan.
Bất kể việc chuyển thể có thực sự diễn ra hay không, các đài truyền hình sẽ mua bản quyền chuyển thể, và sau khi qua tay các biên kịch quen thuộc với cốt truyện phát sóng, tác phẩm sẽ được chỉnh sửa đôi chút và chuyển thành kịch bản.
“Ngành công nghiệp video” thế kỷ 21 giống một đối tác cộng sinh với “văn học” hơn là một thế lực cạnh tranh giành quyền thống trị.
(Điều đáng ngạc nhiên là các tiểu
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/song-sot-o-di-gioi-nho-dao-van/2893026/chuong-96.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.