Bên trong hoàng cung có tất cả bốn cung điện được lấy chữ "Phượng", Phượng Minh, Phượng Y, Phượng Tê, Phượng Ương, ba cung trước phân biệt là Thái Hậu, Hoàng Hậu, Vân Quý Phi ở, cung Phượng Ương vốn để trống giờ phút này cũng có chủ nhân của nó.
Trong lòng cung nhân biết rõ ràng, tuy rằng Thiển phi nương nương còn là phi tử, nhưng đế vương sủng ái nàng tuyệt không đơn giản là như với phi tử. Không nói chuyện đi nam tuần và ngủ lại cung Càn Long, chỉ nhìn chuyện gần nhất, cung Phượng Ương luôn không có ai ở lại ban cho nàng.
Lẽ ra trước đây phi tử trong cung cũng không thiếu, Hoa phi là nữ nhi của Phiêu Kỵ tướng quân, Hi phi là nữ nhi của Quý Thượng thư, luận gia thế tất cả đều sẽ không thua Thiển phi là mỹ nhân đến từ Tây Khuyết, nhưng không ai trong các nàng có vinh hạnh có thể ở lại cung Phượng Ương.
Ai chẳng biết, lấy chữ "Phượng" đặt tên, là tượng trưng cho một loại thân phận địa vị.
Nay ở trong mắt đế vương, sợ là Thiển phi sớm đứng đầu chúng phi rồi.
Chạng vạng, cung Phượng Ương sớm bắt đầu gọi người đến thu thập, mọi đồ vật bên trong cung vốn xa hoa lãng phí đẹp đẽ quý giá, đế vương vẫn gọi người thêm rất nhiều đồ mới vào.
Phượng Thiển không phí chút tâm tư nào, thậm chí ngay cả người mà Thái Hậu phái tới cũng chưa dùng tới, tất cả mọi chuyện đều do Quân Mặc Ảnh an bài, Lý Đức Thông tự mình đốc thúc.
Giữa trưa ngày hôm sau, nàng liền dọn đi vào.
Ngự
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/sung-quan-luc-cung-de-vuong-kieu-man-hoang-phi/412793/chuong-117.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.