Ninh Tử trả lại đơn thuốc mới của Tả Ý cho Y Linh. Thị tì tiếp lấy, lui lại đằng sau. Đôi mày Ninh Tử giãn ra, hứng thú bừng bừng nói với nam tử đang chỉnh dây đàn. "Tả Ý đúng là tận tâm với ngươi, mất công chế ra dược hoàn ôn hòa, chỉ cần ngâm tắm. Tiếc là duy độc hắn ta có thể tạo ra thảo dược cho phối phương, thiên phú y thuật quý hiếm, đâu phải kẻ nào cũng có."
Nam tử đánh đàn mỉm cười, lau tay vào khăn sạch. Đôi tay thon dài nõn nà lướt trên dây đàn. Dây đàn rung lên, âm thanh róc rách trong trẻo, lan rộng như gợn nước, liên miên không dứt. Thanh phong khẽ nổi, bóng cây xào xạc, âm đàn xao xuyến, thác nước giao thoa.
"Ân đức của Tả y sư, Mạt gia đã ghi tạc đáy lòng. Mà đâu chỉ tấm lòng của Tả Ý, Ninh y sư lao tâm khổ tứ, Mạt Hạ đều rõ, kính xin ngài nhận lấy tín vật của ta. Có thể giữ cái mạng này trước thiên hạ kì độc U Minh Thảo, đã là phúc đức mấy đời tổ tiên phù hộ mới gặp được quý nhân tương trợ."
"Mạt thiếu gia, Ninh Tử vô công bất thụ lộc, Tả Ý mới là người khổ cực vì ngươi lúc nguy cấp nhất. Tín vật này ta không nhận được." Ninh Tử từ chối đẩy đi noãn ngọc, kiên quyết không nhận. Nàng sao dám nhận lấy một yêu cầu từ thế gia kinh thương đệ nhất Mạt gia. Nghe lên thì oai phong, nhưng cầm trong tay lại nóng hơn củ khoai lang. Có ai không biết cái quy định kì quái nhận ngọc không
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tan-xuan-man-y/296939/chuong-18.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.