Lucy bước theo anh xuống những bậc thang rồi vào tới nhà thuyền. Tiếng cót két của con thuyền di chuyển quanh neo đã từng là âm thanh khi họ làm tình, nhưng không như cô, Panda không có vẻ gì là bị làm phiền bởi những kí ức đó. Anh chiếu đèn pin về phía cánh cửa trên tàu. Cô hầu như chắc chắn đã chốt nó lại sau khi kiểm tra ở đây lúc trước, nhưng giờ đó đang khép hờ. Anh nhẹ nhàng mở cửa ra và chiếu đèn pin vào bên trong. Cô nhìn qua lưng anh.
Toby cuộn tròn nằm trên giường, có vẻ như đang ngủ.
Sự thanh thản khiến cô mất tập trung giây lát. Panda trả lại điện thoại cho cô. Cô bước ra ngoài và đi về phía đuôi tàu để gọi cho Bree. “Chúng tôi tìm thấy nó ở nhà thuyền rồi,” cô nói khẽ. “Nó đang ngủ.”
“Ngủ ư?” Tiếng Bree có vẻ giận dữ hơn là nhẹ lòng.
“Đừng để nó trốn đi đâu hết! Tôi tới ngay.”
Lucy không thích những gì cô đang nghe, nhưng Bree ngắt máy trước khi Lucy kịp khuyên cô ấy nên bình tĩnh trước đã.
Panda xuất hiện với Toby đang lảo đảo đứng không vững và nhem nhuốc. Quần áo cậu bé bẩn thỉu. Máu khô đông lại ở cánh tay và một vệt dính trên gò má. Đôi chân cậu phủ bởi một lớp mật ong trộn bụi đất, và tóc bết dính vào đầu. “Cháu không làm hỏng gì trên tàu đâu ạ,” cậu bé thì thầm, vẻ mặt đầy hoảng sợ.
“Chú biết cháu không,” Panda nói nhã nhặn.
Toby bước từng bậc thang về phía ngôi nhà và đã có thể ngã nếu Panda không đỡ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/the-great-escape/2389668/chuong-24-1.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.