“Áo choàng không tay và răng nanh đang bán rất chạy.” Betty nói, liếc qua những biên lai bán hàng của Tis the Season. “Có một hội nghị ma cà rồng tại Hilton trong tuần này à ?”
“Không biết nữa.” Ivy lầm bầm, cô đang đếm đống tiền lẻ của khách hàng đến lần thứ ba.
“Bác nghĩ cháu cần nghỉ một lát đi, cưng à.” Lillian nhận xét.
Ivy nhìn đồng hồ. “Cháu vừa nghỉ ăn tối cách đây một giờ.”
“Bác biết.” Lillian nói, “nhưng vì cháu đang cản đường Bet và bác, và vì cháu vừa giao dịch với người đàn ông ngọt ngào đó, người vừa mua áo choàng Dracula và một cặp môi bằng sáp…”
“Đôi môi sáp ư? Bác có chắc không?”
“Đôi màu đỏ ruby,” Lillian nói. “Đừng lo, bác tóm được ông ta ở cửa và bắt ông ấy mua chúng cùng một bộ răng nanh chín cái. Nhưng bác nghĩ cháu nên nghỉ một chút đi.”
Ivy nhìn chằm chằm quyển sổ thu chi, ngượng ngùng. Cô đã tạo ra nhiều sai lầm trong ba ngày vừa rồi, dù hai chị em người chủ cửa hàng, một cách ân cần, đã tỏ ra không lưu tâm. Cô băn khoăn không biết liệu cái hộp tiền lẻ có được đếm đúng vào hôm Chủ nhật hoặc thứ hai hay không. Cô đã sửng sốt rằng họ tin là cô đã làm nghẽn lối đêm đó.
“Lần cuối bác nhìn thấy cháu như thế này,” Betty nói, “là khi cháu đang yêu.”
Lillian bắn cho người chị song sinh của bà một ánh nhìn.
“Không phải lần này.” Ivy nói một cách kiên định. “Nhưng có lẽ cháu cần nghỉ một chút.”
“Nghỉ đi.” Lillian nói, “Bao lâu cũng được.” Bà đẩy
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/the-power-of-love/788729/chuong-11.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.