Utah Tụng Hương đang trả lời những vấn đề liên quan đến phát ngôn "Giai đoạn trong ghế nhà trường là thời kỳ buông thả của thanh thiếu niên.""Đúng là tôi đã từng nói như vậy.
Nhưng luận điểm này chỉ nhằm vào một bộ phận nhỏ thanh thiếu niên mà thôi.
Nếu như câu nói này động chạm đến các bạn, tôi rất xin lỗi.
Tôi khuyến khích một ngày nào đó, các bạn chứng minh cho tôi thấy ‘những tên nhóc được xem là vừa ngu ngốc vừa ngạo mạn thật sự không hề giống như những gì anh nói’, để khiến tôi phải cảm thấy vô cùng hổ thẹn về những đã nói khi ấy.
Các bạn chính là tương lai của Goran, các bạn có thể xem đây là một sự tin tưởng và kỳ vọng.
Hơn nữa..." Ngừng lại một chút, Utah Tụng Hương vân vê cổ áo, khuôn mặt anh như đang hồi tưởng lại một ký ức mà anh đã muốn quên đi.
"Có một người ‘buông thả’ đã dùng cách riêng của mình để chứng minh cho tôi thấy, ồ, xin thưa với ngài, ngài sẽ phải trả giá cho những lời ngu ngốc mà ngài đã phát biểu trước kia.""Tôi tin chắc rằng tất cả những ai ngồi đây và cả những người ngồi trước màn hình tivi đều đã biết cậu học trò đó đã khiến tôi phải trả giá như thế nào." Utah Tụng Hương nở nụ cười, "Có điều mùi vị của phô mai ra sao, chắc chắn các bạn không muốn biết đâu."Buổi họp báo rộ lên những tràng cười, có người dí dỏm đặt câu hỏi: "Vậy thưa Thủ tướng, ngài có thể cho chúng tôi biết, phô mai có mùi vị như thế nào không
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/thu-tuong-moi-xem-don-ly-hon/1358644/chuong-43.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.