Trong dòng người đông đúc, Thuỵ Miên bị một lực va mạnh vào người, nửa thân đau nhức. Nàng theo bản năng sờ đến trước bụng nơi vẫn đeo theo chiếc túi gấm, lại chẳng thấy túi đựng ngân lượng và kim trâm của mình đâu nữa. Nàng quay lại chỉ kịp ngó thấy một tiểu tử nhỏ bé, mặt mũi ráo hoảnh, mắt xếch mũi hếch đang nhanh chóng rẽ đoàn người theo hướng ngược lại. Hắn quay lại nhìn về phía Thuỵ Miên, khi phát hiện thấy nàng cũng đang nhìn mình, hắn liền lẩn đi nhanh hơn. Hắn chính là kẻ đã trộm đồ của nàng. Kim trâm là mạng sống, là vật bất di thân của người thầy thuốc. Không nghĩ nhiều, Thuỵ Miên vội bỏ lại mấy người đi cùng mà chen người theo hướng ngược lại, vội vàng đuổi theo.
Thuỵ Miên cố gắng xô đẩy, mãi mới bám được theo tiểu tặc tử. Khi đã ra đến chỗ dần vắng người, nàng chống tay lên hai đầu gối thở nặng nhọc, nhìn xung quanh mà không tìm bóng dáng tiểu tử đấy đâu nữa. Trong lòng lo lắng bất an, bỗng dưng nàng nghe thấy tiếng gọi: “Thuỵ Miên cô nương là đang tìm cái này?”
Thuỵ Miên nhận ngay ra đó là giọng của nam tử nổi danh hái hoa tặc mà nàng chúa ghét. Nàng nhăn mặt lẩm bẩm: “Phúc bất trùng lai, hoạ vô đơn chí(1).”, rồi quay đầu lại nhìn Đắc Di.
(1) Phúc bất trùng lai, hoạ vô đơn chí: may mắn thì không thấy đến nhiều mà xui xẻo thì lại ồ ập kéo đến.
Trước sự ngạc nhiên của nàng, trên tay hắn là túi gấm nàng đang tìm kiếm, còn tiểu tặc tử đang bị hắn
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/thuy-du-thien-mien/1949336/chuong-17.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.