TIÊN LỘ YÊN TRẦN
Nguyên tác: Quản Bình Triều.
Dịch thuật: Văn Đàn Việt Nam
Quyển 8: Tuyết ảnh diêu hồn ánh thanh minh.
-----o0o-----
Chương 130: Tiên duyên vị hợp, hà xử niếp kì vân tung.
Sau Trung thu, khí trời dần chuyển lạnh. Chỉ bất quá, La Phù sơn thuộc Lĩnh Nam, một năm bốn mùa thời gian nóng ấm thì nhiều, lạnh lẽo thì ít, cho dù ngày tháng đang dần tiến đến tháng mười một, nhưng cả La Phù động thiên, vẫn khắp nơi thông reo, chim hót, hoa nở lừng hương.
Từ Thiên điểu nhai mà Tỉnh Ngôn cư ngụ, nhìn hết sức về phương nam, cũng chỉ có thể thấy được mấy khối sơn lâm nhỏ đỏ rực như lửa, ngăn cách với nhau bởi từng cụm thông xanh biếc. Đương nhiên, những tuyệt đỉnh cao phong khó có dấu chân người đó, bốn mùa trong năm đều là tuyết trắng phau phau, băng sương bao phủ.
Trong tháng mười một, có một tiết khí trọng yếu, đó là đông chí trong "Đông chí dương sanh xuân hựu quy". Vào ngày này là ngày mặt trời ngắn nhất trong năm. Qua ngày này, ban ngày càng lúc càng kéo dài. Do đó, pháp lịch trước đây thường lấy đông chí làm ngày đầu năm. Còn ở niên đại Tỉnh Ngôn, dân gian gọi ngày này là "Á tuế". Trong ngày đông chí, nhà nhà, nghành nghành đều tiến hành bái lễ trưởng bối.
Còn tiết khí á tuế này, đối với đạo gia giáo môn mà nói lại càng có ý nghĩa trọng yếu. Ngày đông chí, là ngày Thiên hạ đạo giáo cùng mừng ngày sinh của vị thần đứng đầu Tam thanh, Nguyên Thủy thiên
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tien-lo-yen-tran/833896/quyen-8-chuong-130.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.