ở trung tâm pháp trận thanh trúc có một hương trấn, xem ra là chủ nhân của nơi này.
Nháy mắt Dư Tắc Thành xuất hiện trong trấn này, nhưng vừa tới nơi đây hắn không khỏi cau mày. Hắn có cảm giác hết sức kỳ dị, dường như có người đang nhắc nhỡ chuyện gì, cảm giác này hết sức kỳ lạ, quỷ dị khó tả bằng lời.
Dư Tắc Thành bước chậm trong trấn, đây là một trấn nhỏ thông suốt bốn phương, rộng chừng vài dặm. có hàng trăm gian phòng ốc. Có thạch lâu vài tầng, có phòng nhỏ lọp ngói, lớp lang thứ tự, phối hợp với rừng trúc bên ngoài hoàn toàn là một pháp trận.
Bên trong trấn có không ít người qua lại, có tu sĩ, cũng có một ít phàm nhân, bất quá tất cả quan hệ hòa hợp bình đẳng.
Lúc này trời đã về chiều, ánh tà dương chiếu lên người Dư Tắc Thành vô cùng diễm lệ. Tuy rằng hắn không để lộ ra khí thế, nhưng mọi người ở đây tự thấy hổ thẹn, vô tình tránh ra xa. Đây là tôn kính phát ra từ tận đáy lòng, là uy áp vô hình của tiên thể Hỗn Nguyên Đại La Kim Tiên, là bản năng cơ bản nhất của sinh vật.
Trong trấn có hai đường lớn Đông Tây Nam Bắc thành hình chữ thập, trên đó có một số đình đài lầu các mười phần tao nhã. hồ nước già sơn, lại có một màng trúc xanh thật lớn vô cùng tươi đẹp. Dư Tắc Thành không nhịn được gật gật đầu, đây quả thật là một nơi thế ngoại đào nguyên.
Hắn bước chậm trên đường, nhìn quanh tả hữu. số thạch lâu cao
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tien-ngao/2220122/chuong-1093.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.