Tước Miên đâu hề hay biết mình vừa thoát được một kiếp, không bị giày vò trên xe ngựa.
Ngược lại Tần Tuyết Phùng bị y trêu chọc không nhẹ.
Tước Miên ngủ không ngon lắm, bị gió thổi váng đầu rồi lại ngủ một tư thế nên không thoải mái, về sau liên tục cựa quậy trên đùi Tần Tuyết Phùng. Tần Tuyết Phùng bị chọc phiền, trực tiếp kéo y dậy.
Một đôi mắt đen láy mờ mịt nhìn mình, Tần Tuyết Phùng lại mềm lòng.
Tước Miên làu bàu: "Chẳng phải ngủ một giấc sao, đâu có chọc gì đến ngươi......"
Đâu chỉ có chọc, còn chọc không nhẹ đâu.
Tần Tuyết Phùng túm y ngồi dậy, kết quả thấy vẻ mặt ủy khuất của Tước Miên lại không nỡ, chẳng biết nên khóc hay cười, dứt khoát bế y ngồi lên đùi mình.
Tước Miên và hắn đối mặt nhau, hai tay bị Tần Tuyết Phùng kéo vòng qua cổ hắn. Tần Tuyết Phùng đè gáy Tước Miên để y tựa vào vai mình, tay kia vòng qua eo ôm y như đang ôm một con búp bê lớn.
"Ngủ thế này đi," Tần Tuyết Phùng nói, "Không được lộn xộn, còn cựa quậy lung tung sẽ phạt ngươi."
Tước Miên bám trên người Tần Tuyết Phùng, quen miệng oán trách lão gia thật phiền phức, nhưng thực ra chỉ cần được ngủ thì y cũng chẳng mấy để ý.
Huống chi ngồi kiểu này vẫn dễ chịu hơn cuộn mình trên ghế, không cần bó tay bó chân.
Tước Miên vô tư vô lo ngủ mấy canh giờ. Sắc trời dần tối, bọn họ đến khách điếm tạm nghỉ chân, xe ngựa dừng lại, xa phu thò đầu vào thông báo một tiếng, Tước Miên
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tieu-me-ke/2440935/chuong-10.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.