Lũng Bạch Môn nằm ở vị có thể gọi là “ngọa hồ tàng long”, lãnh thổ vạn mẫu, ba ngọn núi cao núi thấp từng tầng san sát nhau trong sương mù tạo thành một chốn bồng lai tiên cảnh. Muốn sông có sông, muốn thác có thác, muốn rừng có rừng, giữa những ngọn núi nhỏ là khe sâu vách cao, ngàn năm đều có linh thú, linh điểu trú ngụ, tùy tiện bứt trong đám cỏ ven đường cũng ra thảo dược cứu người. Từ chính môn đi lên phía trên là bậc thang ngàn dậm, lên cao hơn là hệ thống thất, các, đài, nơi ở, tập luyện, sinh hoạt của đệ tử trong từng chi môn. Có tất cả hơn ngàn đệ tử chia thành sáu chi môn và năm bộ, sáu am các ở hai ngọn núi thấp, ngoài ra còn có Đạo Thư Các, Điện Vấn Tiên, Thất Hình Đài, Thập Diện Chính Điện, Hình Ti Âm…Sáu am các trên cùng là nơi ở năm vị tôn lão và môn chủ. Những cây cầu dây cheo leo giữa vực sâu hiểm trở mây mù giăng kín lối, nối liền những khối núi lại với nhau tạo thành phạm vi môn phái khép kín. Từ phía đông đi qua phía tây phải mất hơn một ngày đường. Đệ tử nhiều, nhân tài không thiếu, nhưng phải là người có thiên tư vượt bậc mới có thể làm cây cao đón nắng, được người người biết tới và tán dương.
Tranh Tử tới đây tính đã là ngày thứ ba, nơi y đang ở là Tán Mộc Cư, chi môn do Vu Trì Thận đứng đầu dẫn dắt. Chỗ này nằm ở sườn phía tây ngọn núi thấp nhất, cây hoa tươi tốt, thác cao trút
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tranh-tu/498900/chuong-16.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.