Yến Đỗ Nhược và Tang Nhiêu cùng giao chiến với hai người áo đen. Yến Đỗ Nhược dùng đao áp sát đánh gần với một người áo đen, một đao đẩy ra như Mãnh Hổ vẫy đuôi. Tang Nhiêu thu hồi Hồi Văn kiếm, sử dụng roi dài, một roi đánh tới như Giao Long vươn mình.
Người áo đen đấu với Tang Nhiêu đang quay lưng về phía Yến Đỗ Nhược. Tang Nhiêu cố ý tạo ra sơ hở, dụ người kia bất cẩn. Một roi quất trúng thân hình người đó, nhưng hắn lại hóa thành làn khói đen tan ra. Roi dài vẫn tiếp tục lao tới, đánh về phía sau lưng Yến Đỗ Nhược. Tang Nhiêu muốn thu roi về nhưng không kịp.
Khi roi dài gần chạm vào Yến Đỗ Nhược, nàng đột nhiên xoay đao lại, quấn lấy roi, đồng thời người áo đen trước mặt chộp tới. Vì Trảm Khí đao bị roi của Tang Nhiêu kiềm chế, Yến Đỗ Nhược không thể ra đòn, nghiêng người tránh né, ống tay áo bị cào rách.
Yến Đỗ Nhược nói: "Ngươi đánh vào đâu vậy? Chỉ thêm phiền phức!"
Tang Nhiêu thu roi về, đáp: "Rõ ràng là ngươi vướng bận ở đây, ngươi có được không?"
Yến Đỗ Nhược nói: "Ta không được? Không biết là ai bị ta lột vảy ngược."
Yến Đỗ Nhược không nhắc đến chuyện này thì thôi, vừa nhắc đến, Tang Nhiêu lập tức tức giận, vung roi đánh về phía Yến Đỗ Nhược.
Hai người đánh nhau kịch liệt.
Người áo đen kia lùi về phía tường cung, quan sát hai người đánh nhau. Hình thể tan ra do roi của Tang Nhiêu lúc trước cũng từ một làn khói đen ngưng tụ lại, rơi xuống một
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/troi-sinh-mot-doi-thai-duong-khuan/2709894/chuong-31.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.