Trát Mỹ Án* là câu chuyện kể về một nữ tử bình thường muốn đòi công đạo từ người nam nhân phụ bạc. Câu chuyện được lưu truyền cực kỳ rộng rãi ở kiếp trước nên Liên Mạn Nhi cũng biết. Nàng còn biết trong lịch sử thật sự có một Trần Thế Mỹ, nhưng lại không giống như trong hí kịch trình diễn, Trần Thế Mỹ thật ra cũng không phải người tệ bạc đến vậy. Vở kịch đó hẳn do người có thù oán cố ý viết để bôi bẩn hình tượng của hắn.
*Trát mỹ án: là một phần trong series phim Bao Thanh Thiên có tên “Xử án Trần Thế Mỹ” khi chiếu ở VN, chuyện kể về “Trần Thế Mỹ phụ rẫy thê nhi”. Đây là câu chuyện rất nhiều lần được dựng thành tuồng hát ở cả TQ & VN. Cái tên Trần Thế Mỹ về sau được hiểu như 1 ví dụ điển hình cho những người “sang bỏ vợ”.
Từ đó có thể thấy được văn nhân muốn giết người cũng không cần đao.
Mà tuồng diễn Quyển tịch đồng* (có nghĩa là cuộn chiếu tre) đang trình diễn này, Liên Mạn Nhi cũng chưa từng nghe qua hay được xem lần nào. Mới vừa rồi nàng còn thầm cười nhạo mấy người Trương thị làm gì mà chăm chú thưởng thức thế, vậy mà giờ nàng cũng thấy thích thú không kém. Dù không phải Trát mỹ án, nhưng Quyển tịch đồng này cũng rất cuốn hút. Ngay cả phân cảnh Hồng biến Cẩm Dương huyện đang diễn cũng là một phân cảnh khơi dậy hứng thú của nàng. Nhóm nghệ nhân này lấy hát nói làm phương thức biểu diễn rất có mị lực hấp dẫn người, ngay cả nội
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/trong-sinh-tieu-dia-chu/1735065/chuong-812.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.