- Âu Tư Thanh Thành có nghĩa gì?
Vừa đi, Lý Nhàn vừa hỏi Âu Tư Thanh Thanh.
- Đây là do nương của ta đặt, nương của ta là người Hán.
Ánh mắt của Âu Tư Thanh Thanh vụt sáng, vừa đi vừa không yên ổn dùng ủng da hươu đá đá tuyết thật dày trên mặt đất. Hai cánh tay của nàng chắp ở sau lưng, cúi đầu vừa đi vừa trả lời: - Âu Tư, ý là cây cỏ, nương ta nói cỏ dại là ngoan cường nhất, gió táp mưa sa đều không sợ. Thanh Thanh thật ra chính là thanh thanh, hai chữ này cũng không phải ngôn ngữ của người Khiết Đan.
Nàng ngẩng đầu nhìn Lý Nhàn một cái, nhận ra được, nàng vô cùng ỷ lại vào nương của mình.
Cây cỏ xanh mượt.
Lý Nhàn cười cười, một cái tên không tệ.
- Nương của cô rất có học vấn.
Lý Nhàn cười nói.
Âu Tư Thanh Thanh gật gật đầu, một cước đá bay hòn đá dưới chân, giày da hươu đá vào trong tuyết, khuấy động cả một mảnh tuyết trắng bóng. Sau khi bị gió thổi, tuyết rơi vào mặt cảm giác lành lạnh, nhưng lại không hề khó chịu.
- Được rồi, chính là ở đây.
Lý Nhàn đứng lại ở chỗ tương đối trống trải lại cao, sau đó lấy đao từ trên lưng xuống. Đao buộc sau lưng, là bởi vì đối với thân thể của hắn bây giờ, đao dài hơn ba thước không thể nào giắt bên eo. Thấy hắn lấy hoành đao xuống, Âu Tư Thanh Thanh theo bản năng lùi lại một bước nói: - Ngươi làm gì thế?
- Tiền gian hậu sát. (Trước gian sau giết)
Lý Nhàn hung
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/tuong-minh/938806/chuong-22.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.