Cùng với việc Westcliff và Matthew Swiff đi Bristol, trang viên có vẻ tĩnh lặng khác thường. Lillian và Daisy thấy nhẹ nhõm hẳn khi Westcliff đã bố trí cho cha mẹ của họ đi cùng một gia đình láng giềng trong một chuyến du lịch tới thị trấn Straford-on-Avon. Họ sẽ tham gia một tuần lễ của những bữa tiệc lớn, những vở kịch, và các buổi hòa nhạc, tất cả các sự kiện chào mừng kỷ niệm 280 năm ngày sinh của Shakespeare. Không biết Westclif đã dùng cách nào để thúc đẩy họ đi vẫn là một bí ẩn với Daisy.
“Cha mẹ chúng ta có khi nào quan tâm tới Shakespear chứ,” Daisy thắc mắc với Lillian, ngay sau khi cỗ xe ngựa chở cha mẹ nàng vừa khởi hành. “Và em không thể tin là cha đã chọn đến một lễ hội thay vì Bristol.”
“Westcliff không có ý định để cha đi cùng họ,” Lillian đáp với nụ cười rầu rĩ.
“Sao lại không? Xét cho cùng đây là thương vụ của cha cơ mà.”
“Đúng thế, nhưng tới khi đàm phán thì cha quá thô bỉ đối với khẩu vị của người Anh – ông ấy gây khó khăn cho mọi người để đạt tới một thỏa thuận chung. Nên Westcliff đã sắp xếp chuyến đi tới Stratford với ý đồ đó để cha không có cơ hội lựa chọn. Và sau khi Westcliff rất tình cờ cho mẹ biết về mọi gia đình quý tộc bà sẽ được sánh vai cùng trong lễ hội, thì cha sẽ không kịp cầu nguyện đâu.”
“Em cho rằng Westcliff và Mr. Swiff sẽ thành công ở Bristol thôi,” Daisy nói.
Nét mặt Lillian đột ngột trở nên kín đáo. “Chuyện đó thì không nghi ngờ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/uoc-nguyen-mua-xuan-scandal-in-spring/2662438/chuong-14.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.