Tôi sẽ dịch toàn bộ Chương 115 sang tiếng Việt thuần, mạch lạc, dễ hiểu và giữ trọn vẹn nội dung, không bỏ sót hay tóm tắt.
Chương 115: Mồi Câu và Sự Ghen Tị
Chiều hôm buông xuống, những vì sao rạng rỡ dần dần nổi lên tầng mây, chớp động điểm xuyết trên màn trời cuồn cuộn.
Theo ánh đèn lộng lẫy được bật lên, buổi đêm thuộc về Yokohama yên lặng mà đến.
Trong một nhà hàng có phong cách kiến trúc Pháp, trên ban công lộ thiên lãng mạn, Phó Trăn Hồng và Nakahara Chuuya ngồi đối diện nhau.
Trong không khí thoang thoảng hương hoa hồng, ánh đèn xanh nhạt được gắn vào dây leo lá xanh. Ánh sáng ấm áp cùng ánh trăng sáng trong giao hòa vào nhau, khiến người ta thoáng chốc có cảm giác như đang lạc vào bờ biển Aegean.
Nakahara Chuuya nhìn người đàn ông tóc dài ngồi đối diện mình. Ánh đèn bao phủ trên người người này, từng đường nét ngũ quan đều tinh xảo hoàn hảo. Giữa ánh sáng và bóng tối, đôi mắt đen nhánh như mực của hắn sâu thẳm tựa một vũng giếng u tối, mang theo một sự mê hoặc như thể muốn hút người ta chìm sâu vào trong.
“Sao vậy?” Phó Trăn Hồng nhẹ giọng thăm hỏi, giọng nói trầm thấp dưới cảnh tượng kiều diễm như vậy thoát ra một tia ái muội khác lạ.
Vành tai Nakahara Chuuya lại ẩn ẩn có dấu hiệu nóng lên.
Thực tế, suy nghĩ của Nakahara Chuuya đến giờ vẫn còn hỗn độn. Hắn lơ mơ hồ hồ đã bị người đàn ông này kéo ra khỏi tầng hầm, lơ mơ hồ hồ liền lái xe theo chỉ thị của đối phương
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/vai-ac-van-nhan-me-hom-nay-lai-ooc-sao/2953068/chuong-115.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.