Ngày hai mươi bảy, trưởng tử Lý Thành Khí nhiều lần tỏ ý muốn nhường, cuối cùng Đường Duệ Tông lập Lý Long Cơ làm Hoàng Thái tử.
Uyển Nhi chết, là khi Lý Thành Khí trở về ta mới biết được.
Ngày Lý Long Cơ vào cung tru sát Vi hậu, Uyển Nhi dẫn cung nữ ra nghênh đón, thậm chí đưa ra 'Di chiếu' của tiên đế ủng hộ lập Lý Long Cơ làm vua. Chỉ tiếc, ngày ấy người vào cung là Long Cơ... Có cơn gió mạnh thổi qua, đống tro tàn trên mộ phần cuồn cuộn tung bay, dần lộ ra một góc tờ giấy cháy dở, chỉ còn lại ba chữ ‘Mộng giai kì’ được viết ngoáy.
Trương Cửu Linh vẫn là đến đây.
Ta cúi người ngồi xổm xuống, nhặt lên ba chữ còn sót lại kia.
Hải thượng sinh minh nguyệt ,
Thiên nhai cộng thử thì .
Tình nhân oán dao dạ ,
Cánh tịch khới tương tư.
Diệt chúc lân quang mãn ,
Phi y giác lộ tư.
Bất kham doanh thủ tặng ,
Hoàn tẩm mộng giai kỳ .
Bài thơ này của Trương Cửu Linh một khi lưu truyền ra dễ dàng chiếm được trái tim của vô số thiếu nữ trong thành Trường An, chỉ tiếc không người nào biết hắn là vì ai mà viết ra. Một đoạn tình cảm luyến tiếc không người biết tới, rồi sẽ bị vùi lấp giữa những thăng trầm của năm tháng, đến cuối cùng không còn ai nhớ rõ.
Ta quay đầu nhìn Lý Thành Khí: "Trăm năm sau bài thơ này vẫn tồn tại, nhưng có ai có thể đoán được hắn làm ra vì ai?" Lý Thành Khí cười không nói, chỉ sâu lắng nhìn ta.
Từ
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/vinh-an/1120537/chuong-82.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.