Bầu trời xám xịt khiến khung cảnh trở nên buồn bã. Những bông hoa dạ lan hương tím xinh đẹp trước mắt tô điểm cho bức tranh này. Chiharu ngồi trên ghế mây, đôi chân co lại như tự sưởi ấm. Cô bé mặc chiếc áo giữ nhiệt bên trong, bên ngoài mặc thêm áo len chữ V cùng quần kaki nâu. Đôi tay cầm cốc trà tỏa ra hương thơm ngát. Đại thi hào Nguyễn Du đã từng viết rằng:
"Khi hương sớm lúc trà trưa
Bàn lan điểm nước đường tơ họa đàm".
Câu trích trong Truyện Kiều là câu 1297-1298. Đây là đoạn thơ miêu tả Kiều và Thúc Sinh trong khoảng thời gian tình nồng ý mặn với nhau. Ý ở đây bàn vây điểm nước, đường tơ họa đàn là chỉ hai trong số 4 kỹ năng của giai nhân, tài tử thời xưa là cầm, kỳ (hai món còn lại là thi, họa). Và đây cũng miêu tả Kiều đàn cho Thúc Sinh nghe. Bàn cờ vây có nhiều điểm trống để đi quân nên gọi là điểm nước. Đường tơ ở đây chỉ dây đàn. (*)
Ở Việt Nam, có rất nhiều loại trà nổi tiếng khác nhau, tuy nhiên xếp vào Tứ đại danh trà thì chỉ có bốn loại đó là Mạn hảo, Hồng mai, Tước thiệt và Liên tử. Trong tay Chiharu là một trong bốn loại trà nổi tiếng nhất, trà Mạn Hảo. Trong ca dao Việt Nam đã có câu rằng:
"Làm trai biết đánh tổ tôm
Uống trà Mạn hảo ngâm Nôm Thúy Kiều"
Dựa vào câu ca dao này có thể thấy trà Mạn hảo được xếp ngang hàng với danh tác Truyện Kiều của Nguyễn Du. (**)
Chiharu không
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/vo-van-sung-ai/83638/chuong-178.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.