Những tấu chương tố cáo Tống Đàn đều bị giữ lại trong cung, không đưa ra xử lý. Sau khi gặp Thẩm Tịch, Tuyên Tuy bắt đầu ra tay dàn xếp vụ việc. Y bãi chức hai vị ngự sử của Đô sát viện, những kẻ còn tiếp tục dâng tấu thì đều bị đánh ba mươi trượng. Người bị xử phạt nặng nhất là một kẻ vẫn ngang nhiên chửi mắng Tống Đàn trong lúc bị đánh — Tuyên Tuy cách chức, giam vào ngục, Cẩm y vệ nhanh chóng thu thập tội chứng, chưa đầy vài ngày đã bị đày đi xa.
Lại qua mấy ngày, Ngụy Kiều được bổ vào Ty Khảo công của Lại Bộ, Trương Văn Thụy thay thế vị trí khuyết của Đô sát viện, được cất nhắc làm Ngự sử Lại bộ. Từ đó về sau, nơi triều chính chẳng còn lời lẽ nào lọt tai Tuyên Tuy mà y không muốn nghe nữa.
Mọi người càng thêm nhận thức sâu sắc về sự sủng ái mà Tống Đàn nhận được. Ai nấy đều đoán rằng hắn sẽ giống như Đặng Vân, trở thành một quyền hoạn nắm đại quyền trong tay. Thế nhưng cho đến nay, Tống Đàn vẫn rất ít khi xuất hiện trước công chúng.
Vào tiết Thanh Minh, cỏ cây đâm chồi, nước suối ngoài thành cũng tan băng chảy róc rách. Hôm ấy, hoàng thân quốc thích, nội thần, đại thần và tướng lĩnh đều đến bãi săn ngoài kinh thành cưỡi ngựa.
Rừng núi xa xa đã ngả sang một màu xanh ngọc, gió thổi qua mặt vẫn còn chút se lạnh, nhưng một khi đã cưỡi ngựa phi nhanh thì lại chẳng cảm thấy gì nữa.
Hạ Lan Tín cưỡi một con tuấn mã trắng muốt,
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/buoc-qua-bang-xuan-ban-duyen-tu-dao/3002994/chuong-23.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.