Edit: Fang
Beta: Wendy, Yan
Trong sách của phù thủy có cách giải liên quan đến thuật chú này.
Quái vật xi măng thấy Ngân Tô bận rộn thì cũng không xin cô nữa, đôi mắt xoay vòng, muốn tìm cơ hội chạy trốn.
Tiếc rằng đống tóc kia ở khắp bốn phương tám hướng, không góc chết mà nhìn chằm chằm vào nó, không cho nó bất cứ cơ hội chạy trốn nào.
Cô thật sự muốn mình chết…
Đáng ghét.
Quái vật xi măng càng nghĩ càng thấy bất thường, chuyện này không giống những chuyện đã trải qua trước kia.
Rốt cuộc người này nhảy từ đâu ra…
Quái vật xi măng còn chưa nghĩ thông, một tia sáng chói mắt bừng lên, ánh sáng trắng nuốt chửng lấy nó, không nhìn rõ thứ gì cả.
Nó nghe thấy tiếng lầm bầm nói nhỏ bên tai, vô số âm thanh chồng chéo vào nhau, không nghe rõ nội dung là gì.
Quái vật xi măng bắt đầu sợ hãi, nó sắp biến mất hoàn toàn rồi sao?
Nó chỉ muốn kết thúc tuần hoàn chứ đâu muốn kết thúc sinh mạng của mình… Đáng ghét… Cái người chết tiệt kia, mình phải đồng quy vu tận với cô.
Nó sống không yên ổn thì cô cũng đừng hòng sống yên ổn!
Muốn chết thì tất cả cùng chết.
Quái vật xi măng nén lửa giận trong lòng, nó đứng dậy, xông về phía Ngân Tô đứng lúc trước.
Rõ ràng khoảng cách chỉ có mấy bước, nhưng nó chạy nửa phút cũng không đụng phải bất cứ thứ gì. Xung quanh toàn là ánh sáng trắng xóa, bất kể đi về hướng nào cũng giống nhau, mênh mông bát ngát, không có tận cùng.
Nó bị nhốt
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/chao-mung-den-voi-dia-nguc-cua-ta/2977058/chuong-635.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.