Tháng mười một, trời nổi bão tuyết. Hai nước Tĩnh, Khương đánh nhau giằng co nửa năm, đúng lúc trời đông giá rét, lương thảo sắp cạn kiệt, hai quân đập nồi dìm thuyền chuẩn bị cho trận quyết đấu cuối cùng.
Sơ thất*, tuyết ngừng. tmm.lqđ Máu tươi chói mắt nhuộm hồng tuyết trắng, thi thể chồng chất, trên chiến trường ngổn ngang chiến kỳ nhuốn máu cắm trên mặt đất và những vết nứt do đao kiếm, thỉnh thoảng kèm theo tiếng kêu bi thương của quạ, phóng tầm nhìn khắp nơi đầy những vết thương và sự lạnh lẽo.
*Sơ thất (初七): Phỏng theo lịch âm Trung Quốc, sơ thất là ngày thứ 7 giữa mỗi tháng.
Quân sư Tô Hoàn của Khương quốc dùng chiêu cuối cùng, một trận bát quái biến hoá khó lường khiến tám vạn Tĩnh quân dưới quyền Thẩm Lương Ca thua trận. Lần này Tô Hoàn bản lĩnh xuất chúng, dẫn đến diễn biến chiến cuộc hiện tại, thực sự so tài đọ sức với sư chất.
“Lương thảo cạn kiệt, chúng ta tuyệt không thể thua nữa.” Quân Mẫn Tâm mở chiết phiến, một chữ “sát” rồng bay phượng múa lập tức đập thẳng vào mắt.
Quân Nhàn gật đầu: “Thành vương bại khấu, tại thử nhất cử*. Không biết bước tiếp theo quân sư định hành động như thế nào?”
*Thành vương bại khấu (成王败寇): Thắng làm vua thua làm giặc. Bại thử nhất cử (在此一举): Chỉ sự tình thành bại quyết định ở hành động ngay bây giờ, đây là thành ngữ trong “Sử ký- Hạng Vũ bản kỷ”
Thẩm Lương Ca khép tay áo, cánh môi duyên dáng chậm rãi phun ra hai chữ: “Phá trận.”
Trần Tịch gẩy than lửa, xen vào nói: “Thẩm đại nhân
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/cong-chua-thay-doi/423326/chuong-60.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.