- Đường cử nhân nói phải! Vậy câu kế mưu làm phụ có ý gì?
Những lời này hợp tình hợp lý hoàng đế trẻ nghe lọt tai, không giống như đám quan văn mồm ra rả việc binh là việc bất tường, là hung khí thiên hạ, không phải thứ quân tử nên dùng làm tức điên nhưng đó là lời tiên hiền, hắn không thể phản bác được.
Thực ra hoàng đế trẻ không biết trước đó Vương Xương Long xuất binh lập chiến tích lẫy lừng, tiếp đó con ông ta Vương Tích nối nghiệp cha giành lại không ít đất đai cho vương triều, làm thời gian qua phe quan võ được thế lấn át, đám quan văn mới bàn nhau nghĩ cách cầu hòa, chuyện này chỉ có thể do quan văn làm, lấy lại uy tín cho văn thần.
Thực chất đây còn là cuộc đấu tranh giữa hai phe văn võ.
- Học sinh cho rằng binh giả, quỷ đạo dã. Chỉ cần thắng đối phương, bất kỳ thủ đoạn gì cũng có thể dùng ...
Y chưa nói hết câu hoàng đế trẻ đã sang mắt lên:
- Đúng, câu này nói rất hay, trẫm ghét nhất đám hủ nhỏ ba câu là lôi lời thánh hiền ra, nào là việc binh là việc bất tường, không nên dùng, nào là Vương triều Minh Hà ta mang lòng nhân ái, lễ nghĩa nếu cũng dùng binh đáp trả có khác gì đám man di ... Trẫm nghe nhàm tai rồi.
Đám Tần Mục vốn cũng nghĩ như thế, nhưng thấy Đường Kính Chi nói ra được lòng hoàng thượng thì bỏ suy nghĩ ban đầu, quay sang tìm sơ hở trong lời nói của y để đả kích.
- Kế của thần
Truyện được đăng tại truyenso.com. Đọc tiếp tại đây: http://truyenso.com/cuc-pham-tai-tuan/2667876/chuong-380.html
Chính sách bảo mậtQuy định nội dungBản quyềnĐiều khoảnQuyền riêng tư
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License.